Αφιέρωμα
- Αφιέρωμα
- Αλέξανδρος Ίσαρης
1. Έγινα μεταφραστής επειδή ενθουσιάστηκα με μια παράσταση της Ανδόρρας του Μαξ Φρις που είχε σκηνοθετήσει ο Κάρολος Κουν και είδα στη Θεσσαλονίκη το καλοκαίρι του 1963. Η μετάφραση ήταν του Μάριου Πλωρίτη, αλλά δεν
- Αφιέρωμα
- Έφη Γιαννοπούλου
Ξεκίνησα να μεταφράζω επαγγελματικά το 1993, την ίδια εποχή που άρχισα να φοιτώ και στο Κέντρο Λογοτεχνικής Μετάφρασης του Γαλλικού Ινστιτούτου. Τα δύο χρόνια του CTL ήταν πολύτιμα για μένα, τόσο για την προσέγγιση της
- Αφιέρωμα
- Γρηγόρης Ν. Κονδύλης
Γιατί μεταφράζω, λοιπόν… Η απάντηση αναπόφευκτα έχει αρκετές πτυχές – και εξηγούμαι: Μια πτυχή είναι ο βιοπορισμός. Μεταφράζω ή εργάζομαι ως μεταφραστής για ν’ αποκτώ τ’ απολύτως αναγκαία για τη ζωή. Μια άλλη πτυχή είναι
- Αφιέρωμα
- Γιώργος Μπλάνας
Άρχισα να μεταφράζω ποίηση προκειμένου να διαμορφώσω μια βάση εκφραστικών μέσων, που θα μου επέτρεπαν να γράψω την ποίηση που επιθυμούσα, αφού οι τρόποι των μεταπολεμικών ποιητών ελάχιστα με εξυπηρετούσαν. Το πρώτο ποίημα που μετέφρασα
- Αφιέρωμα
- Κρίτων Ηλιόπουλος
Είναι πρόσφατη και σε αρχικό στάδιο η ουσιαστική κατανόηση και αναγνώριση του επαγγέλματος ή καλύτερα της «τέχνης» του μεταφραστή. Αναφέρομαι στη λογοτεχνική μετάφραση, αφού με αυτήν καταγίνομαι. Τι κάνει ή τι οφείλει να κάνει ο
- Αφιέρωμα
- Βασίλης Λαλιώτης
Γιατί και πώς μεταφράζετε; Μεταφράζω για να «τεντώνω» την ελληνική, αν με εννοείτε. Και για γύμνασμα στην πρωτότυπη δική μου ποιητική παραγωγή. Και τα ελάχιστα πεζά που έχω κάνει ως ποιήματα τα έχω μεταφράσει, δηλαδή
- Αφιέρωμα
- Αχιλλέας Κυριακίδης
Γιατί και πώς μεταφράζετε; Ποια είναι η καλύτερη και η χειρότερη στιγμή που θυμάστε ως μεταφραστής στη διαδρομή σας; Μεταφράζω γιατί θέλω να μοιραστώ με άλλους την αγάπη μου σε κάποιους ξένους λογοτέχνες, κάποια ξένα
- Αφιέρωμα
- Βίκτωρ Ιβάνοβιτς
Η έρευνα του Φρέατος αποκτά μια ξαφνική (και διόλου επιθυμητή, υποθέτω, από τους διοργανωτές) επικαιρότητα, στον απόηχο του πρόσφατου (μίνι;) σκανδάλου που ξέσπασε στην Ολλανδία. Ως γνωστόν, κάποια ασήμαντη πλην θορυβώδης «ακτιβίστρια» αμφισβήτησε δριμύτατα το
- Αμερική
- Βασίλης Α. Μπογιατζής
Εισαγωγή Τις πρώτες δεκαετίες του 20ού αιώνα η πρόσληψη και οικειοποίηση του αμερικανικού παραδείγματος (Amerikanismus) απασχόλησε τους Ευρωπαίους. Οι Η.Π.Α. μπορεί να μη λογίζονταν πρωτίστως ως η γη της Δημοκρατίας, όπως τον 18ο και 19ο
- Αμερική
- π. Ιωάννης-Παντελεήμων Μανουσάκης
Καμιά μου ιδιότητα δεν δικαιολογεί τις σκέψεις που ακολουθούν. Αν γράφω για την Αμερική, ανταποκρινόμενος στην ευγενή πρόσκληση του εκδότη, δεν το κάνω διαθέτοντας την όποια εξειδίκευση ή επαγγελματική ενασχόληση με την πολιτική ή την