Απρίλιος 2026
- Ελληνικός Κινηματογράφος, Κείμενα
- Στέλλα Θεοδωράκη
Δεν υπάρχει μόνο ένας συγκεκριμένος σκηνοθέτης ή ταινία που με έκαναν να αγαπήσω τον κινηματογράφο. Ο κινηματογράφος, η κινούμενη εικόνα και οι ήχοι που ενσωματώνονται σε αυτήν συνιστούν μια «γραφή» πέρα από πρόσωπα. Προσωπικά δεν
- Η τρομερή μας η λαλιά, Κείμενα
- Στέλλα Βοσκαρίδου
Προσπαθώντας να οριοθετήσω το αντικείμενο της εισήγησής μου, ρωτάω: τι εννοούμε όταν λέμε διαλεκτική ποίηση; Σε τι αναφερόμαστε όταν λέμε διάλεκτος; Θα ακούσετε συχνά να λέγεται πως «γλώσσα είναι μια διάλεκτος με στρατό και ναυτικό»,
- Κείμενα
- Βασίλης Α. Μπογιατζής
Εισαγωγικές και μεθοδολογικές παρατηρήσεις Η παρούσα εργασία επιχειρεί να προσεγγίσει τον Ηλία Βενέζη ως δημόσιο διανοούμενο, εστιάζοντας στις παρεμβάσεις του στη δημόσια σφαίρα της μεταπολεμικής «εκρηκτικής εικοσαετίας». Αντλώντας από τα πεδία της αναστοχαστικής ερμηνευτικής κοινωνιολογίας
- Η τρομερή μας η λαλιά, Κείμενα
- Μαρία Γιαγιάννου
Τι γλώσσα μιλάει το θέατρο; Εδώ και λίγο καιρό κατασταλάζει μέσα μου η πεποίθηση ότι το θέατρο είναι η μοναδική τέχνη σε θέση να κρατήσει τον άνθρωπο ως πρωτογενή δημιουργό στο καλλιτεχνικό στερέωμα. Ότι η
- Ελληνικός Κινηματογράφος, Κείμενα
- Δημήτρης Ινδαρές
Ο κινηματογράφος έμοιαζε σαν να ήταν εκεί από πάντα. Οι άνθρωποι που με πήραν απ’ το χέρι και μ’ έφεραν στον κόσμο του ήταν σίγουρα οι γονείς μου. Ο πατέρας μου ήταν λάτρης του κινηματογράφου
- Ελληνικός Κινηματογράφος, Κείμενα
- Σωτήρης Γκορίτσας
Αγάπησα τον κινηματογράφο από τις ταινίες που έβλεπα πιτσιρικάς στα θερινά «Πλανήτης» και «Βιολέτα» στη Βούλα. Δεν ήξερα τότε τη λέξη «σκηνοθέτης», ήταν απλά ο τελευταίος από τους τίτλους που ανυπομονούσα να τελειώσουν και να
- Η τρομερή μας η λαλιά, Κείμενα
- Γιώργος Λαμπράκος
Προσκεκλημένος από τον Κύκλο Ποιητών να μιλήσω για την τρομερή μας τη λαλιά, νιώθω μεν την υποχρέωση να αναφερθώ στην ποίηση, που ήταν η πρώτη μου αγάπη στα μετεφηβικά χρόνια, αλλά σκοπεύω να εστιάσω στην
- Η τρομερή μας η λαλιά, Κείμενα
- Ανδρέας Γ. Μαρκαντωνάτος
Αρχαίος λόγος, μετάφραση και σύγχρονες γλωσσικές προκλήσεις Η συζήτηση για την ελληνική γλώσσα συχνά διαμορφώνεται με γνώμονα κυρίως ζητήματα καταγωγής, συνέχειας και πολιτισμικής ταυτότητας. Μια τέτοια προσέγγιση, αν και εύλογη, τείνει να αντιμετωπίζει τη γλώσσα
- Η τρομερή μας η λαλιά, Κείμενα
- Άγγελος Καλογερόπουλος
Βυζαντινὰ ἀπηχήματα στὴ νεοελληνικὴ λογοτεχνία: Ἀλ. Παπαδιαμάντης, Κ.Π. Καβάφης. Δ. Σαββόπουλος Ἡ δισημία τῆς γλώσσας ἀνοίγει ἐνδιαφέρουσες τροπὲς στὴν πορεία τῆς σκέψης μας. Ἡ γλώσσα λανθάνουσα μᾶς καθιστᾶ προφανὲς ὅτι τὸ λάθος ποὺ μᾶς ξεφεύγει
- Η τρομερή μας η λαλιά, Κείμενα
- Λένα Καλλέργη
Η μετάφραση της ποίησης μοιάζει, σε μεγάλο βαθμό, με γλωσσολογικό εργαστήριο. Οι τριβές που προκύπτουν καθώς η μία γλώσσα μεταφέρεται στην άλλη είναι ακριβώς τα σημεία όπου τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της κάθε γλώσσας γίνονται πιο